Основні тези
- В Україні батьки жваво обговорюють питання, чому їхні діти не мають використовувати мову країни-агресорки.
- Зокрема, діляться історіями про те, як їхні діти роблять їм зауваження.

Мовне питання / 24 Канал
Нещодавно українська блогерка Стася Макєєва започаткувала дитячий ютуб-канал для своєї дочки. Відео було опубліковано російською мовою.
Це викликало хвилю обурення серед українців. Багато хто з них згодом навів свої доводи у Threads щодо того, чому їхні діти не будуть розмовляти мовою країни-загарбниці, повідомляє 24 Канал.
Які аргументи висловлюють батьки?
Так, Яків Матвійчук написав у Threads: “У мене однорічна донька. І вона не розмовлятиме російською. Оскільки мова дитини – це вибір батьків. Якщо ваша дитина розмовляє російською на четвертий рік вторгнення – це ваш усвідомлений вибір”.
Батьки не тільки поділилися своєю думкою з іншими, а й розповіли, як їхні діти вже їх поправляють та вказують на мовні неточності.
-
Згоден! Моєму синові – 5 років, він з Одеси. Мені говорили, що середовище візьме своє і він перейде – нічого подібного. Він знає, хто наш ворог, і знає, чому ми розмовляємо тільки українською. У нас це питання завжди актуальне. Я йому кажу: “Для тебе – все найкраще, а найкраще не може бути російською”.
-
Моїй дочці – 4 роки, мультфільми тільки англійською та українською. Коли ненароком трапляється російською – сама просить перемкнути. Їй лише 4, але вона вже розуміє, хто такі м**калі, якою мовою розмовляють. Єдине, що не може зрозуміти: чому росія хоче нас вбити. Дитина розуміє, а дорослі дядьки і тьоті далі намагаються донести “какая разніца”.
-
Я працюю педагогом у дитячому садку. Це моя болюча тема. Половина дітей говорить російською. Тому що батьки просто не задумуються, що в перші роки життя формується “перша мова” дитини. Звичайно, вони й українську знатимуть, але вона назавжди залишиться для них другою. Намагаюся батькам пояснювати. У дитячому садку спілкуюся виключно солов’їною, пояснюю, що то росіяни, які нас атакують, “лошадь” кажуть, а ми, українці, кажемо “кінь” тощо. Але все одно дитячий садок з домашнім середовищем змагатися не може. Біль.
-
Доньці – 5, вже 2 роки живемо в Чернігові. У дитячому садку 80 відсотків діток розмовляють російською. Донька завжди поправляє на українську, хоча мало хто її чує, але є багато дітей, які, розмовляючи саме з нею, переходять на українську, а потім, звичайно, назад. Я спочатку хвилювалася, щоб вона не запам’ятовувала російські слова, але все вийшло навпаки.
-
Синові – 3. Десь місяців 3 – 4 тому він почав нас поправляти, коли ми десь говорили “да”. “Не кажи: “Да” – кажи: “Так”. І таких слів досить багато. Інколи навіть не розумієш, звідки він знає, що це слово російською. Мовне ДНК – працює. Пів року тому його суржиком запитали, яка його “фамілія”, і він просто не знав, що відповісти. Чи радий я? Ні. Я безмежно щасливий.
До теми Українська блогерка-мільйонниця створила дитячий ютуб-канал російською: у мережі її розкритикували
Що відомо про скандал з Макєєвими?
-
Українська блогерка Стася Макєєва разом із чоловіком Олександром відкрили дитячий ютуб-канал для своєї доньки Мішель.
-
У першому відео “Знайомство з казковим світом Мішель” чотирирічна дівчинка показала свою кімнату та улюблені іграшки. Також у ролику з’явилися її батьки.
-
Відео було записано російською мовою.
-
Українці обурилися, чому українська блогерка під час повномасштабної війни з Росією створює російськомовний дитячий ютуб-канал, прикриваючись українським описом і обкладинкою.
